Вот честно - терпеть его не могу. Потому как не дается, зараза. (То ли дело любимый матан, хех)))
Но бывают моменты...
Я, ненавидящая английский на клеточном уровне, читаю в ночи мангу на сием языке, нервно сверяясь со словарем... Потому как все, что было переведено на русский, я уже прочитала.
И не то чтобы это был прям шедевр. Но хочется ведь!
Эх, в последний раз нечто похожее было с ранобе "Durarara!!", я так же самоотверженно читала на английском.
Перед этим была офигительная книжка "Too Many Magicians", она, кстати, переведенная, а я, дура, не удосужилась поискать ее в интернете и читала, угу, со словарем.
А до этого был сборник анекдотов (тонкий английский юмор действительно тонкий))
А до этого мне вслух читали Поттера в оригинале...
И я даже все это понимаю(кроме анекдотов).

Но ведь все равно ненавижу английский... *тоскливо грызет словарь*